Мой прогресс Мой словарь Все равно не понимаю

Форумы

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Praesent magna lectus, iaculis blandit sodales in, rutrum feugiat eros. Donec erat tortor, rhoncus non aliquam ac, lobortis vitae sapien.

ГЛАГОЛ to be в Present Indefinite

Для начала нужно разобраться, зачем же нужен глагол to be (быть, являться) и что же это такое.

Дело в том, что, как в русском, так и в английском языке сказуемое не всегда является глаголом, иногда в его роли выступают имена существительные, прилагательные, причастия, наречия; такие сказуемые называются составными именными сказуемыми. Например: Вы красивы. Его мама - врач.
В настоящем времени в русском языке нет никакой связки между подлежащим и сказуемым, вместо этого иногда используется тире, а вот в будущем и прошедшем временах у нас тоже появляется глагол-связка: Вы будете красивы. Вы были красивы;  Его мама будет врачом, Его мама была врачом. Именно в таких предложениях и используется наш глагол to be. Вся разница между нашими предложениями лишь в том, что в английском языке это самое естьявляется присутствует во всех временах.
Таким образом, глагол to be (быть, являться) в предложении распознается следующим образом: если сказуемое в предложении составное именное (в состав входит имя существительное (сущ.), прилагательное (прил.), причастие (прич.), наречие (нареч.)), то в английском языке в его состав обязательно входит наш глагол to be. Если же это просто глагольное сказуемое, то глагола to be там не будет.

Например,
Он ходит в школу. (сказуемое ходит- простое глагольное, т.е. состоит из обычного глагола-действия)
Он ученик. (т.е. он есть ученик или он является учеником)

Также глагол to be нужен нам, когда  в предложении описывается, где находится подлежащее (Он в школе. Мы в театре. Ее друг дома)

СПРЯЖЕНИЕ ГЛАГОЛА TO BE В PRESENT INDEFINITE

I am (я есть) we are (мы есть)
you are (ты есть) you are (вы есть)
he/she/it is (он есть)  they are (они есть)

                  

Утвердительная формаto be в Present Indefinite
Подлежащее  

вспомогательный глагол

am/is/are

 

именная часть

сущ./прил.

или слова, отвечающие на вопрос

где

   

They

They

 

are*

are

 

pupils.

at the theatre.

   

    * Вспомогательный глагол выбирается в зависимости от лица и числа подлежащего (см. таблицу "Спряжение глагола to be в Present Indefinite" выше)

Также пора отметить применение артикля. Артикль - это определитель имени существительного. Бывает определенный и неопределенный. Вот небольшая заметка по поводу их использования в речи:

Артикль a/an (от one - один)

a - перед существительными, начинающимися с согласного звука: a scene, a table, a year;
an -  перед существительными, начинающимися с гласного звука: an apple, an exhibition, an hour

Артикль the (от this -  этот)

 

 

употребляется с существительными
-исчисляемыми (их можно посчитать в штуках): карандаш – a pencil, человек – a man, кошка – a cat, урок – a lesson -всякими:
масло – the butter, человек – the man, люди – the people
можно заменить словами
- «какой-то»,  «один из многих» 
I see a girl. – Я вижу (какую-то) девушку.        
- «именно этот»
The girl is beautiful. – (Эта) Девушка красивая
употребляется с именем существительным, встретившимся в речи
- впервые - во второй раз и далее
Если в предложении рядом с существительным стоит прилагательное, то артикль ставится перед прилагательным
I see a beautiful girl. – Я вижу красивую девушку The beautiful girl is slim. – (Эта) красивая девушка стройная
Если рядом с существительным есть другие определители, например, указательные местоимения (тот, этот…) или притяжательные местоимения (мой, твой, ваш…), то артикль не используется
My mom works much.

Следует также отметить, что перед одиночным прилагательным, т.е. прилагательным без существительного, артикль не употребляется:
My mom is a beautiful woman. My mom is beautiful.

! Перед существительным во множественном числе или перед неисчисляемым существительным, встретившимися в речи впервые артикль не используется (то есть там, где вы бы по смыслу поставили a/an, но его ограничения не позволяют, артикль не ставится), с такими существительными вместо артикля можно употребить местоимение немного (some - в утвердительном предложении и any - в вопросительном и отрицательном) I buy some milk every day.

        Советуем просто поместить эту таблицу в зоне досягаемости Вашего взгляда и пользоваться ею при необходимости.


        Итак, теперь настало время собрать все накопленное на сегодняшний день воедино и приступить к разбору предложений

При переводе с русского языка на английский мы:
1. Подчеркиваем подлежащее и сказуемое;
2. Определяем лицо и число подлежащего;
3. Определяем, какой частью речи является сказуемое;
4. Выбираем схему перевода (паровозик);
5. Ищем перевод всех незнакомых слов;
6.Работаем по паровозику
 


Например,
Наш 3 л., ед.чдедушкасущпенсионер.

Наш дедушка (наш входит в "команду" подлежащего, поэтому их не "разлучаем") пенсионер (имя существительное).

Сказуемое представлено именем существительным, значит, нам подойдет схема этого урока

Слова:
наш-our, дедушка - grandpa, пенсионер - pensioner

Перевод: Our grandpa is a pensioner.

(Артикль a употреблен существительным пенсионер: он один из многих пенсионеров)

  1. Наш 3-е лицо, ед.чдедушка глаголпрогуливается в саду каждый день.

Сказуемое выражено глаголом, значит, нам подойдет схема прошлого урока

Слова:
наш-our, дедушка - grandpa, прогуливаться - to walk, в саду - in the garden, каждый- every, день - day

Перевод: Our grandpa to walks in the garden every day. → Our grandpa walks in the garden every day.
 

Её кошка пушистая.
 
 
         
 

 

Мой кофе горячий.
 
 
         
 

 

Они счастливы вместе.
 
 
 
             
 

 

Их родители - врачи.
 
 
         
 

 

Я счастлив(а) здесь.
 
 
 
             
 


Exercise 5. Translate into English
Exercise 6. Complete the sentences

При переводе с английского языка на русский мы:
1. Переводим все слова в предложении;
2. Подчеркиваем подлежащее и сказуемое;
3. Определяем часть речи, которой выражено сказуемое;
4. Записываем перевод предложения


Разберем это на примерах:

  1. Our parents are active  people.

    Слова:
    our- наш, parent - родитель, are - глагол to be в наст. вр. 2-л, ед. и мн.ч, 1 и 3-е л, мн. ч, active - активный, people - люди

    Перевод: Our parents (мн.ч.people active* are.)

*Примечание: имя прилагательное в английском языке, также как и в классическом русском предложении, стоит перед определяемым существительным, именно поэтому оно разделяет вспомогательный глагол are и сказуемое people, к тому же имя прилагательное не изменяется по числам и  родам(активный - active, активная - active, активные - active)

Перевод: Наши родители активные люди.

Their parents are happy.
 
     
 
This day is unforgettable.
 
     
 
The cakes are too sweet here.
 
 
         
 
My job is very important for me.
 
 
         
 
Kate is at home.
 
     
 
Your parents are pensioners.
 
     
 

Exercise 7. Translate into Russian


Предыдущий урок Следующий урок

;