Мой прогресс Мой словарь Все равно не понимаю

Форумы

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Praesent magna lectus, iaculis blandit sodales in, rutrum feugiat eros. Donec erat tortor, rhoncus non aliquam ac, lobortis vitae sapien.

ВОПРОСИТЕЛЬНАЯ ФОРМА

Вопросительная форма - это предложение, содержащее вопрос. Для построения вопросительного предложения прежде всего необходимо ознакомиться с вопросительными словами.

ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ СЛОВА

Who?- Кто?
What? - Что? Кто (по профессии)? Какой?
When? - Когда?
Where? - Где?
Why? - Почему? Зачем?
How? - Как?
How many? - Сколько? (для исчисляемых существительных, т.е. тех, которые можно посчитать в штуках)
How much? - Сколько? (для неисчисляемых существительных, т.е. тех, которые нельзя посчитать в штуках: масло, молоко, мука)
How often? -  Как часто?

 

Итак, как говорилось выше, вопросительная форма - это предложение, содержащее вопрос. Вопросы бывают: общие и специальные.
Разница между ними, как разница между двумя тетками, встретившимися вам на рынке:

Одна занята своей жизнью, и поэтому задает вопросы о жизни в целом: "Ходили ли вы в театр? Счастливы ли вы? Поедете ли вы в отпуск?"
Это общие вопросы, они задаются ко  всему предложению, их характерной особенностью является отсутствие вопросительного  слова, в русском переводе часто появляется частица ли (которая в английском предложении не  используется) : Он любит мороженое? (Любит ли он мороженое?) 

Специальные вопросы - это "тетка, которой страшно любопытно все, что ее не касается,поэтому она задает  вопросы с целью получить подробную информацию:
"Кто любит мороженое? Что он делает? Что он любит? Почему он  любит мороженое? С кем вы ходили в  театр?  Зачем вы ходили в театр? Когда вы поедете в отпуск? На какие деньги вы поедете в   отпуск?  Почему вы счастливы?" - это вопросы, задаваемые к какому-либо члену предложения (подлежащее, сказуемое, дополнение, определение, обстоятельство): Кто любит фисташковое мороженое в нашем кафе? Что они делают в нашем кафе? Что они любят в нашем кафе? Какое мороженое они любят в нашем кафе? Где они едят фисташковое мороженое?

Характерной особенностью такого предложения является то, что оно начинается с  вопросительного слова. 
Из специальных вопросов следует отметить вопросы к подлежащему (Кто любит фисташковое мороженое?), которые в любом  времени строятся по утвердительной форме, а на месте подлежащего стоит вопросительное слово (обычно who/what), которое и является подлежащим.

Все вопросы строятся по строго определенной схеме, главное, правильно ее выбрать.

Вопросительная форма
Present Indefinite
Вопросительное слово или словосочетание   вспомогательный глагол
do/does *
  подлежащее   смысловой глагол
V1
   
Why   do   they   cry   every day?

* does - 3-е л., ед.ч do - все остальные

Вопросительная форма
to be в Present Indefinite
Вопросительное слово или словосочетание    вспомогательный глагол
am/is/are
  подлежащее   именная часть
сущ./прил.
или
ГДЕ
   
Why   is*   she   happy?    

*см. спряжение глагола to be в Present Indefinite

Вопросительная форма
Present Indefinite,
вопросы к подлежащему
Вопросительное слово   сказуемое
V1/V1+-s/-es
   
Who   speaks   Russian?

 

Вопросительная форма
to be в Present Indefinite
вопросы к подлежащему
вопросительное слово   вспомогательный глагол
is/are
  именная часть
сущ./прил.
или
ГДЕ
   
What   is   interesting?    

 

Если вопрос является общим, то есть в нем отсутствует вопросительное слово (нелюбопытная тетка),  просто начинаем переводить со второго вагона.

При переводе с русского языка на английский действуем следующим образом:
1. Подчеркиваем подлежащее и сказуемое (определяем, не является ли подлежащее вопросительным словом);
2. Над подлежащим пишем лицо и число;
3. Над сказуемым пишем часть речи, которой оно выражено;
4. Выбираем схему перевода;
5. Подставляем вопросительное слово, подлежащее, вспомогательный глагол и сказуемое в вагоны;
6. Выдыхаем, выписываем, что осталось (под многоточие в схеме).

Разберем это на примерах:

  1. Где глаголживет  ваш 3 л.,ед.ч.друг?
    *Подлежащее друг не является вопросительным словом, сказуемое живет -глагол. Значит нам подойдет схема "Вопросительная форма в Present Indefinite"
    Слова: где - where ,ваш-your, друг - friend, жить - live
    Перевод: Where does your friend live?
  2. 3 л.,ед.ч.Кто много глаголест   ?
    Сказуемое представлено глаголом, а подлежащее является вопросительным словом, значит нам подойдет схема "Вопросительная форма Present Indefinite, вопросы к подлежащему"
    Слова: кто -who, есть - to eat, много - a lot/ much
    Перевод:
    Who eats a lot?
  3. прилаг.Счастливы  ли 2 л.,мн.ч.вы?
    Счастливы - сказуемое представлено именем прилагательным, подлежащее (вы) не является вопросительным словом, вопросительного слова вообще нет, значит выбираем схему "Вопросительная форма to be  в Present Indefinite", однако заметим, что в вопросительном предложении отсутствует вопросительное слово, значит просто пропускаем этот вагон, начинаем переводить со второго вагона - вспомогательного глагола, обратите внимание, что частица ли не переводится.
    Перевод: Are  you happy ?

 

Что ты покупаешь здесь каждый день?
 
 
 
 
                 
 
Почему они грустны сегодня?
 
 
 
 
                 
 
Кто здесь студент?
 
 
 
             
 

 

Почему их дети непослушные?
 
 
 
             
 
Где они играют каждый день? 
 
 
 
 
                 
 
Кто читает каждый день?
 
 
         
 

 

Как часто вы ее навещаете?
 
 
 
 
                 
 

Exercise 8. Translate into English

Exercise 9. Translate into English

При переводе с английского языка на русский мы:
1. Переводим все слова в предложении;
2. Подчеркиваем подлежащее и сказуемое;
3. Записываем перевод предложения

Разберем это на примерах:

  1. Why are they sad?
    Слова:
    why- почему, are- глагол to be в наст. вр. 2-л, ед. и мн.ч, 1 и 3-е л, мн. ч, they - они, sad- грустный
    Перевод:
    Почему они грустны?
Where do they work?
 
 
         
 
Why are they gloomy every day?
 
 
 
             
 
Where do you travel in summer?
 
 
 
             
 
What does he read here every day?
 
 
 
             
 
How often do they play football?
 
 
 
             
 

Exercise 10. Translate into Russian 


Предыдущий урок Следующий урок

;